В башкирском языке появилось 300 новых терминов

Лингвисты Башкирского государственного университета обогатили башкирский язык 300 новыми терминами по научно-образовательной тематике.

Лингвисты Башкирского государственного университета обогатили башкирский язык 300 новыми терминами по научно-образовательной тематике. Об этом сообщила вчера, 1 июля, пресс-служба министерства науки и высшего образования РФ. В башкирском языке появилось 300 новых терминов

Разработку они выполнили по программе Минобрнауки «Приоритет 2030» в рамках национального проекта «Наука и университеты».

- Наша работа помогает упорядочить терминологическую систему определенной отрасли, еще не нашедшую отражения в специальных изданиях или онлайн-ресурсах, - комментирует кандидат филологических наук, доцент БашГУ Рената Лукманова. - Таким образом, словарь стал частью «языкового строительства», важного для успешного функционирования башкирского языка как государственного языка нашего региона.  

Новая лексика включена в состав ранее разработанного в БашГУ уникального лингвистического онлайн-сервиса — толкового башкирско-русско-английского словаря, которым пользуются студенты, преподаватели и ученые.

Правительство Башкирии утвердило состав трехъязычного онлайн-словаря с включенными неологизмами национального языка. Каждый термин имеет перевод, определение и примеры использования в текстах разных стилей на башкирском, русском и английском языке.

Теперь в башкирский язык включены такие академические неологизмы, как:

        - ҡабул итеүҙең контроль һандары — ‘контрольные цифры приема’ (admission quotas);

        - модулле-рейтинг (баһалау) системаһы — ‘модульно-рейтинговая система’ (module-rating system);

        - мобиль уҡыу-уҡытыу/мобиль белем биреү — ‘мобильное обучение’ (англ.: M-learning);

        - aкадемик мобиллек — ‘академическая мобильность’ (academic mobility);

        - Һығылмалы күнекмәләр — ‘гибкие навыки’ (англ.: soft skills);

        - түңкәрелгән класс/ысулы алымы — ‘метод перевернутого класса’ (англ.: flipped classroom method);

        - шәхси йүнәлешле уҡытыу — ‘студентоцентрированное обучение’ (learner-centered education);

        - икеләтә диплом программаһы — ‘программа двойных дипломов’ (англ.: dual diploma programme);

        - онлайн уҡытыу, электрон уҡытыу (электрон белем биреү) — ‘онлайн-обучение, электронное обучение’ (E-learning), и другие.

Ученые отмечают, что работа по развитию онлайн-словаря продолжится, он будет пополняться новыми фразами и словами.

Автор:Айгуль НУРГАЛЕЕВА

Последние новости

Личный прием граждан в приёмной Президента Российской Федерации в Республике Башкортостан

В приёмной Президента Российской Федерации в Республике Башкортостан, по адресу: г.Уфа, ул.Цюрупы, д.100, личный прием граждан, в том числе в аудиорежиме по телефону: 8(347) 229-74-94,  проведут:

В Башкирии резидент ТОР расширяет свои возможности

Благовещенский завод МЖБК занимается производством металлоконструкций для строительства мостов и путепроводов.

Глава Башкирии оценил новую производственную площадку в Благовещенске

Сегодня в рамках рабочей поездки по Благовещенскому району Глава Башкортостана Радий Хабиров посетил новую производственную площадку предприятия «Аркстал».

Преобразователь частоты

Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией

На этом сайте представлены актуальные варианты, чтобы снять квартиру в Магнитогорске на выгодных условиях

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *